جريدة البديل السياسي |منوعات

“بنات لالة منانة” تترجم للصينية ومفاوضات لعرضها على قناة أجنبية

Morocco_0

جريدة البديل السياسي 

من المنتظر أن تعرض سلسلة “بنات لالة منانة” باللهجة الصينية من أجل عرضها على قناة أجنبية، وذلك  بعد مرور سنوات على النجاح الذي حققه العمل.

وكشف المهدي بنسعيد وزير الشباب والثقافة والتواصل، أنه من المقرر أن تترجم حلقات السلسلة الشهيرة للصينية، مشددا خلال لقاءه باللجنة الموضوعاتية  المكلفة بالسياحة لمجلس المستشارين، أن هذه الخطوة تأتي ارتباطا بتوافد السياح الصينيين على مدينة شفشاون التي صورت فيها مشاهد العمل.

وأكد بنسعيد أنه تواصل مع السفير المغربي بالصين، من أجل العمل على ترجمة “بنات للالة منانة” وعرضه في إحدى القنوات الصينية، أو تقديمها في إحدى المنصات الرقمية.

يشار إلى أن قصة “بنات لالة منانة” تدور حول أربع فتيات مقبلات على الزواج، لتدخل كل واحدة منهن في رحلة البحث عن الزوج المثالي، ما يجعلهن يقعن في مواقف هزلية ثارة، وأخرى درامية، علما أن السلسلة من بطولة كل من السعدية لاديب، نورة الصقلي، سامية أقريو والسعدية أزكون.

أضف تعليقك

1000 / 1000 (عدد الأحرف المتبقية)

‫من شروط النشر : عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الإلهية، والابتعاد عن التحريض العنصري والشتائم.

تعليقات

0
الآراء الواردة في التعليقات تعبر عن آراء أصحابها وليس عن رأي جريدة البديل السياسي